Олег Басов

Переводчик

Международный гуманитарно-лингвистический институт, Москва, Россия

Научные интересы: психолингвистика, сравнительная лингвистика, философия истории, гносеология

Сухие анкетные данные мало что скажут обо мне, как и о том почему я здесь. А здесь я потому что я переводчик, который очень любит философию. Философия научила меня более широко смотреть на обычные вещи и делать самые смелые предположения, какими бы невероятными они ни казались. Если бы в свое время я не увлекся работами некоторых философов, то вряд ли проявил интерес к некоторым аспектам языкознания. Например, я не увлекся бы вопросами взаимоотношений между языком, бытием и мышлением, не открыл для себя широкую область исследований, направленных на изучение взаимоотношений между бытием и сознанием в его языковом проявлении, никогда не рассматривал язык как духовную энергию и когнитивную активность человека, в отличие от чисто номиналистических взглядов на язык как систему знаков.

Комментариев еще нет.

Оставить комментарий